αναζήτηση βιβλίων
βιβλία
Υποστήριξη
Σύνδεση
Σύνδεση
Σε εξουσιοδοτημένους χρήστες είναι διαθέσιμα:
προσωπικές συστάσεις
Telegram bot
ιστορία λήψεων
αποστολή στο Email ή Kindle
διαχείριση λιστών βιβλίων
αποθήκευση στα αγαπημένα
Προσωπικά
Αιτήματα βιβλίων
Εξερευνήστε
Z-Recommend
Λίστες βιβλίων
Τα πιο δημοφιλή
Κατηγορίες
Συμμετοχή
Υποστήριξη
Μεταφορτώσεις
Litera Library
Δωρεά χάρτινων βιβλίων
Προσθήκη χάρτινων βιβλίων
Search paper books
Το LITERA Point μου
Αναζήτηση λέξεων κλειδιών
Main
Αναζήτηση λέξεων κλειδιών
search
1
Sas poesias de una bida 2edizione
Predu Mura -
bida
poesias
isch
fogli
redazione
sparsi
dattiloscritta
predu
titolo
metro
premio
varietà
pioende
p.d.u.b
cantone
apparato
ozieri
dormi
d’isperanzia
endecasillabi
nues
nuorese
settenari
c.d’i
d’oro
entu
logudorese
luche
piena
binu
fiori
pache
dell’autore
sentza
zaurrai
preda
prena
beranu
correzione
focu
frores
onzi
quartine
commo
antologia
fiore
mentras
ottanta
segue
strofe
Έτος:
2012
Γλώσσα:
italian
Αρχείο:
PDF, 475 KB
Οι ετικέτες (tags) σας:
0
/
4.0
italian, 2012
2
Poesie in limba nel 1900 - Barbagia di Nuoro
Editrice Archivio Fotografico Sardo
Salvatore Colomo
,
AA.VV.
ottana
ziu
carracca
serbadore
d’amore
mureddu
pastore
fio
bida
denti
l’happo
torrat
d’ogni
fiza
happo
manzanu
pizzinnu
beranu
cubile
dommo
m’hana
connottu
minde
riccu
amada
ammentos
appenas
baddes
carbonia
isperas
istanotte
micheli
omine
operaio
ottavas
paragulas
peri
piga
piusu
pranghende
prestu
resesso
s’anima
bellos
bidia
ch’es
commo
cunfortu
destinu
fiores
Έτος:
2008
Γλώσσα:
sardinian
Αρχείο:
PDF, 1.95 MB
Οι ετικέτες (tags) σας:
0
/
0
sardinian, 2008
3
Poesie in limba dal 1800 al 1900 - Marmilla, Monreale, Sarcidano
Editrice Archivio Fotografico Sardo
Salvatore Colomo
,
AA.VV.
poita
coru
genti
ddas
dì
miu
osgi
s’atera
casteddu
eis
chimbe
dogna
orfaneddos
prantu
tui
bivi
nosu
podi
premio
senz’e
cagliari
frores
jocande
luche
margiani
pozzu
sardu
amori
cali
essiri
fradi
nci
ogus
seddori
sempri
s’umbra
torrai
crei
desertu
dolori
facci
forzis
mancai
nosta
nostu
notti
nues
nò
ozieri
parit
Έτος:
2008
Γλώσσα:
sardinian
Αρχείο:
PDF, 1.50 MB
Οι ετικέτες (tags) σας:
0
/
0
sardinian, 2008
1
Ακολουθήστε
αυτόν τον σύνδεσμο
ή αναζητήστε το bot "@BotFather" στο Telegram
2
Στείλτε την εντολή /newbot
3
Εισάγετε ένα όνομα για το chatbot σας
4
Εισάγετε ένα όνομα χρήστη για το bot
5
Αντιγράψτε το τελευταίο μήνυμα από τον BotFather και επικολλήστε το εδώ
×
×